Buscar

MALA FE y otros grafitos

Paridas con cierta gracia e historias para pasar el rato

Paridas cínicas y Mala Fe

Resumen del contenido del blog mala fe y otros grafitos, conteniendo la novela Mala Fe y un conjunto de relatos considerados como paridas cínicas.

Entrada destacada

Alergia primaveral

-¡Puafff!...Siento la nariz cargada, tengo hinchados los párpados y los labios, y siento un agujero en la cabeza...¿Alguien tiene un anti histamínico?...O mejor dos, ¿verdad Mary?. -Puafff! … I feel my nose full, my eyelids and lips swollen, and I... Seguir leyendo →

Media-Maratón (los orígenes)

Nunca mejor dicho... Half Marathon: Never better said … Mezza Maratona: mai detto meglio …

¿Juegos del Hambre?

-Tú ya puedes echar a correr, que yo te clavaré tres "manjares" en plena espalda: un primer plato, un segundo y el postre... -You can already run, I'll stick three "delicacies" on your back: a first course, a second one... Seguir leyendo →

Esperanto Intuitivo (lo más usado en todo el mundo)

-Se intuye el significado del gesto, ¿no? -The meaning of the gesture is intuited, right? -Il significato del gesto è intuito, giusto?

Las llaves griegas

-¡Ahí va Zeus!...¡Otra vez he olvidado las puñeteras llaves del Partenón!! - -Oh my Zeus!… I forgot the Parthenon's damn keys ! -Oh mio Zeus! … Ho dimenticato le maledette chiavi del Partenone!

Abuelito Thibaut

"Lo que se hereda no se hurta" (en este caso, el perfil) "What is inherited is not stolen" (in this case, the profile) "Ciò che viene ereditato non viene rubato" (in questo caso, il profilo)

Der Mambo Nummer Fünf (versión alemana)

-A little bit of Angela in my life, a little bit of Ursula by my side, a little bit of Gretchen is all I need, a little bit of Heidi is what I see...Ahhhhhh-Uuuu! https://youtu.be/EK_LN3XEcnw

Café Paciencia

-¡Jo, macho, que lentitud en el servicio!...Cuando vuelva a pasar el camarero le voy a preguntar si cree que estamos pintados en la pared. -Gosh, what a bad service! … When the waiter comes back I'll ask him if he... Seguir leyendo →

Momento Tenso

-¡No es lo que parece!...¡Podemos explicarlo! -It is not what it seems! … We can explain it! -Non è quello che sembra! … Possiamo spiegarlo!

Blog de WordPress.com.

Subir ↑