Buscar

MALA FE y otros grafitos

Paridas con cierta gracia e historias para pasar el rato

Etiqueta

escultura

La abuela Marge

-¡Homer, han puesto una estatua mía en el Museo Arqueológico de Heraklión! … -Homer, they have put a statue of me in the Archaeological Museum of Heraklion! -Homer, hanno messo una statua di me nel Museo Archeologico di Heraklion!

Wake up, Australia!

Aussie, let me introduce to you, the only one that could save you from the bulls in your visit to Pamplona: the real San Fermín...Please, if you want to jump from the Navarrería fountain's top too, bring your own saint... Seguir leyendo →

León tramposo

-¡Uno,dos y tres!...Tú, dos tijeras, yo cuatro piedras...Gano de calle, listillo! -One, two and three! … You, two scissors, I four stones … I win again, smartass! -Uno, due e tre! … Tu, due forbici, io quattro pietre … vinco... Seguir leyendo →

“Yoyas” a pares/ Double Slap/ Doppia Schiaffi

-¿Derecha o izquierda?...Elige, que por algún lado habrá que comenzar, ¿no?... -Right or left? … Choose! Somewhere you have to start, buddy! - Destra o sinistra? … Scegli! Dai, da qualche parte devi iniziare, furbo... https://youtu.be/4lBf4zG2iLI

Robo musical

-Buenas noches, Señor Sargento...Vengo a denunciar el robo de mi zambomba... -Good evening, Mr. Sergeant … I come to denounce the robbery of my zambomba … -Buona sera, signor sergente … vengo a denunciare il furto del mio putipù… https://youtu.be/26z7zAuTNsA

Alergia primaveral

-¡Puafff!...Siento la nariz cargada, tengo hinchados los párpados y los labios, y siento un agujero en la cabeza...¿Alguien tiene un anti histamínico?...O mejor dos, ¿verdad Mary?. -Puafff! … I feel my nose full, my eyelids and lips swollen, and I... Seguir leyendo →

Media-Maratón (los orígenes)

Nunca mejor dicho... Half Marathon: Never better said … Mezza Maratona: mai detto meglio …

¿Juegos del Hambre?

-Tú ya puedes echar a correr, que yo te clavaré tres "manjares" en plena espalda: un primer plato, un segundo y el postre... -You can already run, I'll stick three "delicacies" on your back: a first course, a second one... Seguir leyendo →

Esperanto Intuitivo (lo más usado en todo el mundo)

-Se intuye el significado del gesto, ¿no? -The meaning of the gesture is intuited, right? -Il significato del gesto è intuito, giusto?

Blog de WordPress.com.

Subir ↑